Ali moja majka je pokvarena, zloèesta i ljubomorna žena.
Mas a minha mãe é uma mulher viciada, malvada e invejosa.
Površina je pokvarena nasiljem, kao i Trogliti.
A superfície é tomada pela violência, como os Troglitas.
Ona to radi jer je dobra a ne zaro što je pokvarena.
Ela faz isso por bondade, não por vício.
To je pokvarena sreæa, zar ne?
Isso dá muito azar, não é?
Ova zemlja je pokvarena do srži... i krajnje je vreme da neko nešto preduzme.
Este país está totalmente corrompido... é bom alguém fazer algo contra isso.
Ne, moja mašina za led je pokvarena, a tvoja je ovde.
O meu congelador está quebrado e o seu está bem aqui.
On je pokvarena mala usrana faca, muèena dosadom i zamorom sveta, potištena prazninom egzistencije!
Ele é um bostinha mimado... atormentado pelos problemas ecológicos do mundo, mais uma existência vazia!
Pa, sad je pokvarena, zato, odvezi me.
Bem, agora está quebrado, então me desamarre.
Ne, Logan je uštogljeni, a Maks je... pokvarena igraèka.
Nunca era o tempo certo." No, Logan é um WASP and Max reprimido é um... um brinquedo quebrado.
Da.Sramota me je ali, znas, nasa kosilica je pokvarena, i moja mama je samo, kao, "Pitaj Bartleby!"
Fico embarrasada de te pedir isso, mas nossa cortadora se quebrou e minha mãe falou para pedir pra você.
majka ti je pokvarena, zla osoba.
Sua mãe é uma pessoa podre.
Ah. izvini, Jack, mašina je pokvarena.
Desculpa, Jack, a máquina está quebrada.
Ona je pokvarena, luda, èudakinja. Na kraju sam izgubio sve pridjeve.
Ela é maluca, insana, anormal e então fiquei sem adjetivos.
OK, znam da ovo zvuèi èudno, ali moja mašina za veš je pokvarena, i bila mi je potrebna neka èista odjeæa, pa sam ja nekako pokušala upotrijebiti mašinu za pranje suða.
Sei que vai parecer estranho, mas minha máquina de lavar roupas está com defeito, e eu precisava lavar algumas roupas. Aí, eu tentei usar a lava-louças no lugar.
Žao mi je, tvoja žurka iznenaðenja je pokvarena.
Sinto muito que sua festa surpresa tenha sido estragada.
Moja majka, Fern, kaže da je to javno vlasništvo i ako se tvoja majka slaže možeš da doðeš do mene na 7-up, ali mašina za led je pokvarena tako da...
Minha mãe, a Fern, diz que isso é propriedade pública, e se estiver tudo bem com a sua mãe você pode vir tomar refrigerante comigo, mas não tem gelo, então...
I Bog je pogledao na zemlju, i shvatio, bila je pokvarena.
E Deus olhou para baixo... para a terra... e viu o mal e a corrupção.
Usevi umiru, vrane jedu naš kukuruz, pumpa za vodu je pokvarena, a sad imamo decu u našem polju.
As plantações estão morrendo, os corvos comendo o nosso milho a bomba d'água pifou, agora temos crianças no nosso campo.
Klima u autobusu je pokvarena, a ovi Amerièki idioti ne prestaju da se žale, žale, žale.
O ar condicionado do autocarro quebrou e estes americanos idiotas... nunca param de reclamar, reclamar, reclamar.
Moraæemo da nabavimo puter, naoštrimo špakne, proverimo hladnjaèu jer je pokvarena neko vreme.
Orval e eu concordamos. Temos que comprar a manteiga, temos que afiar as espátulas. Temos que verificar a unidade de resfriamento, porque a temperatura tem estado fodida há décadas.
Samo je pokvarena ruka mogla da spali to pismo.
Foi uma atitude suja ter queimado aquela carta!
Prometna kamera na nadvožnjaku je pokvarena.
A câmera de trânsito no pedágio está quebrada.
Brava je pokvarena, moraš malo da podigneš vrata, pa gurni i to je to.
A fechadura está quebrada. Tem que levantar a porta um pouco, então um empurrão rápido e você está dentro.
I kao i svaki losi tip, on je "pokvarena roba".
E como todo bandido, ele é cheio de problemas.
Profesorka mi je pokvarena, i mrzi me.
Minha professora é má e ela me odeia.
Uzgred, tvrdim ti da je pokvarena.
E BTW, digo que ela é comum.
Kada me gleda, sve što vidi je pokvarena igraèka.
Quando ele olha para mim, tudo o que ele vê é um brinquedo quebrado.
Oh, hajde, brate, ova stvar je pokvarena.
Essa coisa está quebrada. Sabemos que ele é mulher.
Ali ako je pokvarena, otkud znaju da nije Magnusen?
Se está defeituoso, como saber se não é Magnussen?
Kao da je pokvarena šunka popila prepeèenu kafu, pa trèala deset kilometra u vešu koji nikada ne menja.
Como, como, como, como um mau café presunto bebeu queimado e, em seguida, correu 5 milhas na cueca velha ele nunca decolou nunca! [Sniffs]
Odmah da vam kažem bila je pokvarena maska za ronjenje.
Já disse que foi um problema no equipamento de mergulho.
Andžela je pokvarena, obojica to znamo.
Angela é bandida. Você sabe disso e eu também.
Èendlerova je pokvarena, Vargasova. Baš kao njen muž.
A Chandler é corrupta, Vargas, assim como o marido.
Brava na toj ostavi je pokvarena otkad smo se uselili.
A fechadura do galpão estava quebrada desde que nos mudamos.
Ona je pokvarena, baš kao i njen otac.
Ela era conivente, assim como o pai dela.
Ima li šanse da je pokvarena?
Alguma chance dessa coisa ter quebrado?
Naša politika je pokvarena, naši političari nisu od poverenja, a politički sitem je iskrivljen interesima moćnika.
Nossa política é uma furada, não confiamos em nossos políticos, e o sistema político é distorcido por interesses de poder.
Ovo ukazuje da nije bitno ko isprobava igračku, igračka je pokvarena.
Isso sugere que não importa quem tenta, o brinquedo está quebrado.
1.9247288703918s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?